「いいです。」は日本人にとっても難しいです!!
私もたまに友達から「いい!」と言われたときに
「どっちの“いい”?!」って聞き返すときがあります。
また敬語もとても難しいです。
間違った敬語の使い方をされると
カチンときます。
一方、敬語がきちんと使える人は好感が持てます。
敬語をきちんと使える人は
気が利いて、謙虚で素敵な人だという風に私は感じます。
でも、あからさまに心がこもってない敬語は
時に物凄い皮肉に聞こえたりもします。
あと、awesomeということばが、洋画で
最高!と訳されるときと最低!と訳されているときが
あったのですがこれは、日本語でいう
「やばい!」みたいな感じですか?
Thanks! I'm sure many learners of Japanese will be relieved to hear that Japanese people sometimes have trouble figuring out what "ii" means too.
返信削除"Awesome" is a good example. I'd be interested to hear what others think about i.